| 1. | The sensitivity to pain in the babies in the study increased as they grew 随着这些早产儿的成长,他们对疼痛的敏感性也在逐渐增强。 |
| 2. | It may also release brain endorphins , reducing sensitivity to pain and boosting endurance and pleasurable sensations 它还能分泌内啡肽,缓解疼痛敏感性,增强耐受力和快感。 |
| 3. | Arousal is characterized by an increase in heart rate , muscle tension , and blood flow , which results in increased sensitivity to stimulation and reduced sensitivity to pain 性冲动的特征就是心跳加快、肌肉紧张、血液流量增多,增强身体兴奋的感觉并减少痛感。 |
| 4. | Research presented to a world sleep conference in cairns this week has found that one or two hours more sleep can dull sensitivity to pain as much as 60 milligrams of analgesic drugs 本周,研究者在世界睡眠会议上展示了其发现:多睡一两个小时,可以减缓疼痛的敏感,如同服用60毫克止疼药一样。 |
| 5. | Research presented to a world sleep conference in cairns this week has found that one or two hours more sleep can dull sensitivity to pain as much as 60 milligrams of analgesic drugs 本周于凯恩斯举行的世界睡眠会议上的一篇研究表明,一到两小时的额外睡眠可起到60毫克镇静剂的减轻疼痛感的作用。 |
| 6. | Research presented to a world sleep conference in cairns this week has found that one or two hours more sleep can dull sensitivity to pain as much as 60 milligrams of analgesic drugs 本周在凯恩斯举行的世界睡眠大会上,有研究发现多于1到2个小时的睡眠能够像60毫克止痛药一样降低人对疼痛的敏感程度。 |
| 7. | Research presented to a world sleep conference in cairns this week has found that one or two hours more sleep can dull sensitivity to pain as much as 60 milligrams of analgesic drugs 在本周的一个世界性的睡眠会议上的一项研究表明: 1 2个小时的睡眠能减缓人对疼痛的敏感性,其功效相当于60毫克镇痛药。 |
| 8. | Research presented to a world sleep conference in cairns this week has found that one or two hours more sleep can dull sensitivity to pain as much as 60 milligrams of analgesic drugs 本周在凯恩斯举办的世界睡眠会议上发表的一项研究结果显示,多睡一到两个小时可以减轻对疼痛的敏感度,就像吃了60毫克的止痛剂。 |
| 9. | Research presented to a world sleep conference in cairns this week has found that one or two hours more sleep can dull sensitivity to pain as much as 60 milligrams of analgesic drugs 研究提交给本周在凯恩斯的世界睡眠大会已经发现,而外的一个或两个小时的睡眠更可以平淡敏感性疼痛同高达60毫克止痛药物的效果是相同的。 |